注释
①起挑作尖口:指颜体的“或”中间的“口”写作“厶”的样子。
译文
树中有文字的,大多是柿木。治平初年,杭州南新县的一户人家砍伐柿木,里面有“上天大国”四个字。我亲眼所见,书法类似颜真卿的,极有笔力。“国”字(繁体“國”)中间的“或”字,也是把口字起挑写作尖的,完全是颜真卿的字体,可知不是伪造的。字的横画就是树的横理,斜画就是斜理。将树木垂直剖开,正好从“天”字中间分开,而“天”字没有被破坏,上下两画和一脚都横挺出截面半指左右,像是树木中的结节。两段木头合在一起,像合契一样。
原文
卢中甫家吴中。尝未明而起,墙柱之下,有光熠然①。就视之,似水而动。急以油纸扇挹之②,其物在扇中滉样③,正如水银,而光艳烂然;以火烛之,则了无一物。又魏国大主家亦尝见此物。李团练评尝与予言,与中甫所见无少异,不知何异也。予昔年在海州,曾夜煮盐鸭卵,其间一卵,烂然通明如玉,荧荧然屋中尽明。置之器中十余日,臭腐几尽,愈明不已。苏州钱僧孺家煮一鸭卵,亦如是。物有相似者,必自是一类。