(五)
原 文
孟子曰:“尊贤使能,俊杰在位,则天下之士皆悦,而愿立于其朝矣;市,廛chán而不征①,法而不廛chán,则天下之商皆悦,而愿藏于其市矣;关,讥而不征,则天下之旅皆悦,而愿出于其路矣;耕者,助而不税②,则天下之农皆悦,而愿耕于其野矣;廛chán,无夫里之布③,则天下之民皆悦,而愿为之氓méng矣。信能行此五者,则邻国之民仰之若父母矣。率其子弟,攻其父母,自有生民以来未有能济者也。如此,则无敌于天下。无敌于天下者,天吏也。然而不王者,未之有也。”
注 释
①廛:集市当中储藏、堆放货物的地方。
②助:即助耕公田。传说殷周时代曾经实行一种名为“井田制”的土地分配制度。土地被划分为“井”字形,划分为九块,每块方圆百亩,居中的一块地作为公田,其余八块分给八家,八家共同耕作公田。