细致体贴的日本“相谈”解忧
说到这儿,就不得不提日本的大学了。说到内敛、含蓄、不善言辞,大概日本人要甚于中国人,不过日本的大学在与学生的互动方面却着实下了不少功夫。
与英文“talk”相近的意思,在日文中写作“相談”,在日剧中也经常能见到“相谈”这样的用法,也可以看到“相谈室”这样的用作“相谈”的房间。在现实生活中也是如此。
日本人的服务本来就是世界一流,“相谈”功效自然不在话下。在早稻田留学过程中,早大对国际学生的细心照顾令人印象深刻。由于是从北京大学来的交换留学生,早大校方很是重视。学校的国际部更是主动定期会约每位北大留学生“相谈”,询问生活、学习情况,是否遇到什么困难,需要学校提供哪些帮助等。即使是一年的交换项目结束,回到北大之后,早稻田大学驻北京的事务所也会专门约谈几乎每一位赴早稻田大学留学的学生,访谈他们对早大的印象评价,以及留学一年的感想收获等。放到国内,这就好比,院系的教务部主动找到学生个人,问学生对自己的工作是否满意,还有哪些不足之处需要改进——国内大学的管理机构似乎难以如此“自贬身价”。